Логотип Мисленого древа

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

НАУКА

ОСВІТА

ЛІТЕРА
ТУРА

Лист на сайт
Версія для друку
Стрічка новин (RSS)
Література / Ф / Юрій Федькович / Співаники / Руський лірник / 1. Дванацять пісень про святого Николая

Руський лірник

1. Дванацять пісень про святого Николая

Юрій Федькович

Православні христіяне!

1. Молодий вік святого Николая

2. Як оден бідний чоловік загадав свої доньки до гріха довести, а святий Николай его ратує

3. Як святий Николай лагодиться в дорогу і єму родичі померають

4. Як їхав святий Николай до Єрусалима і як мертвого корабельника воскресив

5. Як приїхав святий Николай до Єрусалима і як єму ся двері церковні самі отворили

6. Як їхав святий Николай з Єрусалима у місто Міру і що по дорозі сталося

7. Як приїхав святий Николай у Міру і як єго там на владику вибрали

8. Як сидів святий Николай у неволи

9. Як випустили святого Николая з неволі і як він край Ликійский від голоду спасає

10. Як проклятий Арій на церков божу встає і як через него святого Николая з владики змітують

11. Як ратує святий отець Николай трьох граждан від мечної неповинної смерти

12. Як ратує святий Николай трьох воєвод від смерти

Похвала


Примітки

В р. 1873 вийшла у Львові накладом тов. «Просвіта» книжечка «Дванацять пісней во честь и славу святого отця нашого Николая, Мирь-Ликійского чудотворця, Руси и школъ патрона. Зложивъ Ю. Федьковичь» (мала 8-ка, стор. 32, на обложці один, а на стор. 2 другий образок сьв. Николая. Пісні на стор. 5 – 28, на стор. 29 – 31 прозова відозва під заголовком «Православні християни!» Друковано кирилицею в 3000 прим.).

В 1874 р. передруковано сю книжочку другим виданням у 8000 прим. (мала 8-ка, з образком сьв. Николая на стор. 3: пісні друковані кирилицею, займають ст. 5 – 28, прозовий поклик пропущено).

В р. 1899 вийшли сі пісні третім виданням під редакциєю Гр. Врецьони (Житє сьвятого Отця Николая… до третого виданя приладив Гр. Врецьона), який до тексту пісень додав прозову переповідку поодиноких лєгенд, та за те в Федьковичевім тексті поробив деякі пропуски й зміни. Кладучи в основу отсего виданя перше й друге видане (згідні з собою майже до слова), лишаємо зовсім на боці перерібку Гр. Врецьони.

Подається за виданням: Писання Осипа Юрія Федьковича. Перше повне і критичне видання. Том 1. Поезії / З перводруків і автографів зібрав, упорядкував і пояснення додав д-р Іван Франко. – Льв.: друкарня Наукового товариства ім. Шевченка, 1902 р., с. 562 – 578.

Попередній розділ | Зміст | Наступний розділ

Сподобалась сторінка? Допоможіть розвитку нашого сайту!

© 1999 – 2017 Група «Мисленого древа», автори статей

Передрук статей із сайту заохочується за умови
посилання (гіперпосилання) на наш сайт

Сайт живе на

Число завантажень : 273

Модифіковано : 26.11.2016

Якщо ви помітили помилку набору
на цiй сторiнцi, видiлiть її мишкою
та натисніть Ctrl+Enter.