Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Действие первое

Варіанти тексту

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6

Улица на Гончаровке. Вдали видна Холодная гора.

Явление первое

Прокип

(врасхмель, выходит из своего двора без пояса и шапки и, все оглядываясь, крадется через театр)

(врасхмель, выходит из своего двора без пояса и шапки, свиту несет на плече и поет):

Спить жінка, не чує,

Що мужик її мандрує.

Спи, жінко, спи!

Я тим часом одягнуся

Та на вольну заберуся,

А ти, жінко, спи!

Хоч немає ні алтина,

Відвічатиме свитина,

А ти, жінко, спи!

Як заставлю я свитину,

То і вип’ю четвертину,

А ти, жінко, спи!

О, та мудра ж і сивуха!

А ти, жінко, псяюха,

Спи кріпко, спи!

Як уволю я нап’юся,

Чорта й жінки не боюся, –

Нехай вона спить!

(Крадется чрез театр.)

Одарка

(немного спустя выбегает из избы и, не выходя со двора, из-за ворот кричит) (выходит из избы, не выходя со двора).

А куди-то вже потяг, йолопе? Чи то вп’ять на вольну? Вернися лишень сюди!

Прокип

(с неудовольствием, в сторону)

От чортова доглядачка! Таки і вздріла!

(Кричит ей с досадою.)

Чого там вертатися? Ніколи!

Одарка

Яке там ніколи припало? Вернися, бузовіру!

Он ее не слушает, она ему грозит кулаками.

Вернись, кажу тобі, вернись! Чи хоч, щоб вп’ять за волосся за патли вп’ять притягла?

Он все идет хочет идти; она, разозлясь, выбегает за ворота из-за ворот и кричит.

Вернись, вернись, вернись!

Прокип

(с досадою возвращается)

Тадже і вернувсь! Ну, чого там так пильно припало?

Одарка

А кажи, куди було помандровав?

Прокип

(все с сердцем)

Та де тобі помандровав? Тільки хотів було йти до шевця, щоб чобіт залатав.

Одарка

Яке тепер латання? Сьогодня неділенька Неділенька свята; забув єси, католиче? Чи з глузду спився? Ще добрі люди і з церков не повиходили, а ти вже і на волну швандяєш… вольну швандяв? Знаю я тебе! оце було б так, як позавчора: п’ятінка свята, люди ні рісочки у рот не беруть, а він на вольній, та так напився впився, що не зміг і додому дійти. Ввалився у провалля оттам, на Холодній горі, та й спав цілу ніч. Ще то навдивовижу, як тебе москалі не обідрали? Чи то ж не стид та й не сором? Гай-гай! Побила мене лиха година та нещаслива! Занапастила я свою головоньку з таким п’яницею! Тільки б йому по вольним і шлятись!..

Прокип

Оттак пак! А чому вольну зробили далеко? Поставили б її от тутечки, так би я випив та й додому потрапив би, а то й зовсім біда! Ідеш, ідеш, поки до тієї волної дійдеш! А ще як через Основу йти, так там по піску така біда, що батечку! Постановили б її ось тут, на нашій вулиці, так би я випив та й додому потрапив би, а то біда! Ідеш, ідеш, поки до тієї вольної дійдеш!

Одарка

А, дурний та божевільний! А про те не кажеть, що нащо б то пити? Ось коли б кабатчики та відмежували б геть по Залютин, то-то б я спасибі сказала!

Прокип

Холодком і туди недалеко. Аби б туди дійти, а там у березняках і то й байдуже!

Одарка

Бач, п’яниці море по коліно! Він знай своє товче! Я тобі кажу, нащо ти п’єш? Чи мало ти худоби пропив? Був хазяїн як хазяїн; були волики, була й коровка. Була й одежа, неначе у якого міщанина; усе позбував, усе попропивав, звівся нінащо. Одним-одна свитина, а пояса і шапки катма!

Прокип

Брешеш-бо, не усе попропивав: шапка і тепер цілісінька лежить там у хаті; і пояс тобі є, тільки що заставлений у тебе у скрині, а пояс застановив.

Одарка

А бодай же тебе тебе заставляла трясця та болячка! Нащо ти заставляв?

Прокип

Оттак пак! Ще й не заставляй! Коли ж шинкар наборг не повірив. Чи я ж винен, коли шинкар набор не дає?

Одарка

Та нащо ти п’єш?

Прокип

(з довіренністю). Але, нащо! Бач, шинкар знайомий та до мене добрий, хоч опівночі прийду, то й відчиня; так треба його визволяти. Уже пак не піду до кабатчиків! Та нащо ж буде та горілка, коли її не пити? Добрі люди її вигадали, та їй так і пропадати. Якби її не було на світі, тогді б і я не пив, послухав би тебе! Але, нащо! Шинкар дуже до мене добрий, хоч опівночі прийду, то й відчиня; та таки і горілка не розведена. Вже пак до кабатчиків не піду. Та нащо і горілку вигадали, коли її не пити? Якби її не було на світі, то я б і не пив. Тогді б послухав тебе.

Одарка

Ох, моя головонька бідна! Що мені з п’яницею робити? Усе одно товче: усе пить та пить. А за що вже і пити! Коли б не своїми бубликами торговала, давно б то досі усі б з голоду попухли! Який мене гаспид поніс за сього п’яницю? Була козир-дівка: чи на вулиці, чи у танцях, чи в дружках, чи у колядці, – усім була голова; на жарти, на скоки, – усім була приводниця! А й казала покійній матері: «Не віддавай мене, мамо, за мужика, за хлібороба; я собі дівка не проста: мій дідусь та був на Іванівці попом; і я перва по базарю бублейниця, а його мати що? Сластьоне пече! От якого він важного роду. Старша сестра за школярем, може, й за мене лучиться панич з правленія або палати та його мати – що вона против мене? Вона сластьоним торговала, а я собі бублейниця, та ще й перва по базарю. Старша сестра за школяром, може, й за мене лучиться панич з правленія». Так-таки іди та іди! От же і пішла; от і живу! Люди у щасті та у багатстві і не чують, як живуть; а я занапастила себе. Де мої молодії літа? Де моя дівичая краса? Усе заїв оцей п’яниця, шибеник, харцизяка, воло…

(Увидев, что Прокип между тем все тихо пробирался і чуть было не ушел, бежит за ним.)

А куди куди-то, куди? Тривай лишень!

(Тащат его из-за кулис за чуб.)

Ось так же, коли честю не слухав.

(Вталкивает его во двор и запирает ворота.)

Дуэт

Одарка

Чи я ж тобі не говорила?

Чи я ж тобі та не веліла?

Щоб ти дома сидів

І на вольну не ходив?

Прокип

(кланяясь)

Ой ти, жінко моя!

Ти, голубко моя!

Пусти ж мене прогулятись,

Коли ласка твоя!

Одарка

(толкая его во двор и затворяя ворота)

Ой, тут гуляй, мій миленький!

Мов той цуцик кривенький,

Сиди там, пропадай

I нікуди не втікай!

Прокип

(из-за ворот)

Та тут же я скучатиму,

Усім, усім казатиму:

Била жінка мужика,

Била, била і товкла!

(Вместе.)

Прокип

Не брешу я, не брешу:

Била жінка і товкла.

Брешеш, брешеш, песька донько,

Била мене і товкла.

Одарка

Брешеш, брешеш, вражий сину!

Я не била, не товкла.

Потягла я за чуприну,

Тільки страху задала.

Одарка

Сиди, сиди собі там, мандрований цуцику! Та й гляди: ось тільки вийдеш хоч ногою хоч ногою вийдеш, то не побоюся гріха, битиму. Ти ще не знаєш, яка я!, кажу тобі, що битиму.

Прокип досадует, чешется и пошел, поет: «Била жінка мужика За чуприну взявши…»

Одарка

(подбегает к нему). Брешеш, брешеш, брешеш! Ще не била, а тільки поскубла. Еге! Слухай, не мандруй! Ось тільки ще задумаєш швандьовати, тогді не побоюся гріха, битиму!

Коли б мені знати, як то у панів бува? Адже розказовала клюшниця із тих хоромів, що з зеленим верхом; так каже: чого б пані не забажала, так усе і є: хоч опівночі захоче чи кисличок, чи німецьких медяничків, то пан і йде і купує оттого пана, що у великих хоромах з зеленим верхом живе, так, каже, пані так над паном вередує, що і крий боже! І чого б то не забажала чи мочених кисличок, чи німецьких медяничків, чи якої хустки або одежі, то усе і є: хоч опівночі забажа чого, то усе їй і поставля, і без її волі з хати не іде. Через що-небудь же вона так їм овладала? Вже ж не приходиться жінці мужика бити; хіба у панів така мода? А дуже б добре було, якби ми по-панськи вередовали над мужиками!

Явление второе

Те же и Кандзюба.

Кандзюба

Дай боже день добрий! З неділею будьте здорові.

Одарка

Спасибі, будьте і ви здорові. Як ся маєте?

Кандзюба.

Та до якого часу ще б то і не теє.

Одарка.

А ваші за-харківці, чи усі живі?

Кандзюба.

Та вже нашим за-харківцям така прийшла біда, що й сказати не можна.

Одарка.

А що там за біда?

Кандзюба

Та постоєм усіх задушили! Там таких салдатів найшло, що й господи! Видимо-невидимо! Аж тридцятеро їх прийшло, і на жодній вулиці по одному салдату так і стоїть на кватері. Аж сумно! А старий дома? сказати не можна! Таки що вулиця, то й салдат на кватері. Видимо-невидимо! Аж тридцятеро їх, кажуть, прийшло. Така біда! А старий ваш дома?

Одарка

Та через силу дома. Оце тільки спинила мандровати.

Кандзюба

А куди ж то?

Одарка

Та ви знаєте його натуру? Йому ні празника, ні неділеньки; усе б йому таскаться швандять по шинкам.

Кандзюба

Ось, знаєте, що я вам посовітую: така була в мене перша жінка, п’яниця непросипенна. От же я її і повіз до знахура; він і дав їй якоїсь води, та й побожився, що вже, каже, не буде більш пити. Так якраз! Усе кричала на живіт пробі! та до вечора і вмерла. А мабуть би, певно б перестала пити, якби жива була. Ось повезете й Що ж? мабуть би, і перестала, та не до горілки їй було; пробі кричала, що у животі пече, та до вечора і вмерла. Ось повезіте лишень і ви по знахурам, то й вам таке щастя буде.

Одарка

Та я ж возила і де то вже не була! Була і у Тишках, була і у Деркачах, об правій середі аж у Водолагу їздила; так що ж? Усі ув один голос кажуть: «Починено та и починено». Та, спасибі, вже ув Островерхівці ворожка, так та заочі відгадала; каже, що любощів давано, та, не вміючи, переборщили. А хто ж то й дав, так навдивовижу! Ворожка сказала, що Каже, дала йому чорнява молодиця, а в неї хата з немазаним верхом. От як у воко уліпила! Чи знаєте Грициху, старого Плаксюри Пискавки невістку? Вона, вона йому тих любощів дала починила! Адже ж сама чорнява, та й верх на хаті немазаний. Я ще її, падлюку, буду за се позивати позивати, щоб не відбивала мужика. Ну, одже ж то ворожка і дала мені зілля та й каже: «Звари, та й дай йому якраз на молодику, у глуху північ, як перші півні заспівають», а я, собі на лихо, чи проспала, чи так на мене наслано, що первих півнів не почула та дала, як другі заспівали. Що ж: як випив, як зскоче, як дерне з хати, та на вулицю; а там як чкурне, так аж ляпотит, я собі і думаю: куди-то його нечистий поніс? А він як поченчековав та близький світ – та й поченчековав аж на Косолапівку. Пив, пив, три дня там пив, усе з себе попропивав. Вже сама знайшла та насилу додому доволокла. Та від того часу ще гірш п’є. Ох лишенько тяжке! Тепер хіба крадькома урветься Та вже хіба крадькома вирветься, а то як того цуцика на верьовці держу.

Кандзюба

Де ж він тепер?

Одарка

Оттам заперла, нехай висидиться.

Прокип

(за воротами поет)

Била жінка мужика, за чуприну взявши…

Кандзюба

Бач, де обізвався! Здоров, приятелю; а ходи ке сюди!

Прокип

Рада б душа в рай, так гріхи не пускають… Як жінка скаже.

Кандзюба

(Одарке)

Випустіть-бо його, будьте ласкаві. Маю до вас діло.

Одарка

Ану вже йди сюди, йди.

Прокип подходит.

Кандзюба.

Послухайте мене: я щось вам дуже добре скажу.

Прокип

(скоро).

А що? Мабуть, кабаків не буде, усюди буде волна?

Кандзюба.

Але? Тривай лишень, іще не те.

Одарка.

Йому усе волна сниться.

Ану вже іди сюди, іди!

Прокип выходит.

Терцет

Кандзюба

Послухайте мене,

Ось будьмо ми сватами

Одарка

Кажіть, кажіть, у чім?

Сьому ми раді сами

Прокип

На вольну щоб сходить?

Горілки принести?

Одарка

Та годі тобі, дурню,

Не знать про що товкти!

Він знай своє.

(Кандзюбе.)

Кажіть, а що таке?

Кандзюба

А що? Дочка в вас є?

Прокип и Одарка

Є, є!

Кандзюба

Ось що: адже мого Стецька знаєте? А у вас дівка роботяща. Будьмо ж сватами.

Одарка.

Так об сім ділі треба у хаті товковатись, просимо до господи.

Прокип

(Одарке тихо).

Треба ж горілки купити, свата попоштовати. Ке грошей, я збігаю.

Кандзюба.

Та не турбуйтеся, далебі що ніколи. Я оце і йшов рядити хуру у Чорноморію, та трапилось і до вас зайшов, згадавши, що в вас є дівча! Так як вже скажете? Чи оддасте, чи нехай підросте?

Така, що треба годовати?

Одарка

Хоч сьогодня віддавати.

Кандзюба

Сина маю.

Прокип и Одарка

Знаю.

Кандзюба

Так віддайте!

Одарка

Потурайте! Чи він нам рівня?

Прокип

От і треба добувати. Та на вольну швидш чухрати. А де твоя гривня?

Одарка

Та я б то й не теє… та щось теє-то… про вашого Стецька як то кажуть: нема в нього дев’ятої клепки!

(мужу)

Відв’яжися, врагова дитина!

(Кандзюбе.)

Усяк зна,

Що в вашого сина

Та клепки нема!

Кандзюба

Що б то як то як?

Одарка

Та так:

На цвіту пришиблений Прибитий на цвіту.

Кандзюба

Адже все-таки не второпаю.

Одарка.

Та нігде правди діти: зовсім буцімто дурний.

Тю-тю!

Та ще фіть-фіть!

Ви діло тут кажіть:

Чи віддасте?

(С насмешкою.)

Чи нехай ще підросте?

Мене ви не держіть.

(Вместе)

Кандзюба

А чому ж і не віддати?

В нього всього є.

Прокип

Як же можна і віддати,

Коли горілки він не п’є?

Одарка

Як Же можна і віддати?

Дурний! його всяк б’є.

Кандзюба

Гай-гай! Толкуєте Товкуєте не знать об чім! Я думав яка біда, аж тьфу. Горшка окропу не стоїть. Та хоч би і зовсім дурний був, так не узяв його кат, буде багатий після моєї смерті; аж розумній жінці за ним і добре буде. Слава тобі господи! Є воликів пар, може, двадцятеро; ходимо у Крим за сіллю і за рибою на Дін і усякую хуру у купця беремо беремо, чи у Кирсон, чи у Водесу. Є й коров’ят з п’ятнадцятеро та овечат там чи дві сотні, чи й більш; батраків дома з десяток, та при скотині на бразі скільки є. Буде чим орудовати; перепадатиме копійка. А мій же Стецько та не зовсім і дурний, а так, собі на лихо, трошки недогадливий, та непам’ятливий, та непроворний, та нерозсудливий, та не вміє робити, та грошей і півкопи не перелічить : він, собі на лихо, трошки непам’ятливий та нерозсудливий, та до сьома не налічить, та не зна, що руб, а що гривня; а то зовсім парень друзяка. Та й яка нужда, що нічого не зна: жінка навчить і усьому товк дасть, та й буде панею жити. Коли схоче яке ремество держати, чи коцарювати, чи по-вашому бублейничати…

Прокип

Або й шинкарювати; і то діло дуже добре!

Кандзюба

То Та що захоче, то вже не піде до людей позичати. Ну те ж Нуте, чого тут думать думати? Так чи не так? Або нехай буде так?, так я піду до других; бачите, вже не рано.

Одарка

(слушавшая с большим удовольствием. К мужу с явным удовольствием слушала его)

А що, Прокопе, як думаєш?

Прокип

Та вже ти думай, а я за тобою.

Одарка.

А кого ж нам луччого ськати? Нехай бог помога.

(Спохватываясь.)

Ти думай, а я вже за тобою.

Поют:

Кандзюба

Так будьмо ж ми сватами!

Одарка

Сьому ми раді сами.

(Вместе)

Кандзюба

Пришлю, пришлю людей,

Свати мої любезні!

Стецька свого пришлю.

Прокип

Пришліть, пришліть людей,

Ой сватушка любезний!

Горілки накуплю.

Одарка

Пришліть, пришліть людей,

Ой сватушка любезний!

Я хустку почеплю.

Обнявшись, приплясывают.

Одарка

Е! тривайте лишень: ще треба дівки спитати, як-то вона ще скаже?

Кандзюба

Хіба вона часом і не туди?

Одарка

Та таки трошки вередливенька. То скаже: не варіте з салом, а з яловичиною; то яловичини мняса не схоче, а сала забажа; то тараня солона, та що-небудь і вигадує; така вже собі ніжна! То щоб і з женихами не стала вередовати.

Кандзюба

Хіба ж вона панянка? Та вона ж не панянка! Нехай вже ті вередують, поки довередуються до свого. Та нічого гріха таїти, тепер і усюди така мода: що наші мужички усе б за міщан, а міщанка вже і об купцеві не дума, а як вискочити за приказного, щоб опісля секретаршею бути. То й гляди: і виряжається, і по вулиці йде вихляється, і головою мота, і очима морга, і хусточкою маха, поки – прощайте – домахається до кінця наші мужички – так усе б то за міщан; а міщанка вже і об купцеві не дуже дума, а щоб вискочити за палатського або за скубента; то і гляди: дівують, сердешні, до того, що можна буде їми на Донці греблю загатити. А з своєю як хочете, а я людей пришлю. Не наробіть тільки бешкету.

Одарка

Та не бійтесь, не бійтесь, присилайте-таки старостів; вже ж Уляна не без розуму, розсудити вміє вона не без розуму, вміє розсудити.

Кандзюба

Спасибі ж за ласку. Ждіть від нас людей по закону, увечері; а я Стецька пришлю, нехай з дівкою… А як пак її зовуть? Я її щось і не знаю Я щось її не знаю; а як її зовуть?

Одарка

Та Уляна ж і досі.

Прокип

Та Прокіпівна ж, Прокіпівна ще й Прокіпівна.

Кандзюба

Так нехай мій Стецько з Уляною, як там треба, поговорють; а ви її навчіть, щоб часом не брикалась. Прощайте до якого часу.

Повторяют последний куплет.

(Вместе)

Кандзюба

Пришлю, пришлю людей,

Свати мої любезні!

Стецька свого пришлю.

Прокип

Пришліть, пришліть людей,

Мій сватушка любезний!

Горілки накуплю.

Одарка

Пришліть, пришліть людей,

Мій сватушка любезний!

Я хустку почеплю.

Обнявшись, приплясывают, потом Кандзюба уходит.

Прокип

Одже б справді треба збігати на волну та на вечір роздобути От же скверно, що свата без чарки горілки відпустили! Чому б то дома про нужду не держати? Тепер треба збігати на вольну та на сватання придбати.

Одарка

А вже ти мені з тою вольною остив та опоганів. І як би то ти проніс від об’їждчиків?

Прокип

Але! будто і первина? Через лісок, та через ярок, та вскочив у садок, га й дома, от їм і дуля під ніс! Так посилай же.

Одарка

Нехай лишень виясниться, бач, нахмарило! Іди лишень додому, зараз будемо я підожду Уляни, та й прийду, і сядемо обідати.

Прокип

(неохотно).

Тадже і піду. Та вже і піду. Таки-то і урвався на вольну!

(Уходит.)

Явление третье

Одарка и Уляна

Уляна

Здорові, мамо, були! З неділенькою будьте здорові.

Одарка

Спасибі, будь і ти здорова! Де-то ти так рано ходила? Поки я упоралась, дивлюсь, вже тебе і нема.

Уляна

Ходила, мамо, на базар, поки до ранньої, та купила дещо. Ось скиндячки у коси, а оце шпалери на голуби та на квітки до богів шпалерів купила на голуби та на квітки. А оце, бач, так обіщалась: на ті гроші, що по п’ятінкам заробляла, так відкладала та, зібравши, от і купила платок. Бач, який?

(Разворачивает платок.)

І не гарний, скажеш? Великий та модний, з квітками; тепер усюди такі на міщанках.

Одарка

(рассматривает платок)

Нащо було тратитись? Мабуть, і дорогий?

Уляна

Дала я за нього сім кіп та золотого з п’ятаком; та вже торговалась, торговалась! Морока, та й годі! Біля круглого трахтиря чугуєвська перекупка; так аж забожилась, що не можна дешевше віддати. Та що там за сміх був. Та ще там сміх: вона узяла та на мою голову приміряє і каже: виш, як тобі к лицю! А тут де узявсь пан, та таки настоящий справжній пан; тут хрест (указывая на грудь), а тут кавалерія (указывая на шею), та й каже: «От славная девушка! Пристало, пристало. Вот красавица!» А я як засоромилась! Ув очах почервоніло, та не знаю, куди й дивитись; а він усе хвалить та сміється.

Одарка

Потурай панам, чого вони не набрешуть! То він над тобою глузовав.

Уляна

Будто б то пани і брешуть? Вони сього не вміють і над дівкою не будуть сміятись гнущатись. Вони письменні.

Одарка

Та знаю я і письменних. Є, душко, з них усякові. Чи мало тут на Гончарівці дівчат з ума позводили і письменні, і купці, і усякі? Хто молодого чоловіка зупинить!

Уляна

Та сей, мамо, вже підтоптаний.

Одарка

Потурай такому, такий ще більше лиха наробить, чим молодий. Знаю я їх добре! Потурай, потурай! Такий ще більш лиха наробить, чим молодий. Ох, знаю я таківських! Та скажи ж ти мені, нащо тобі сей платок?

Уляна

Як-то Оттак, нащо? Лучиться чоловік, от у мене і хустка. Рушники є, тільки хустки не було. Тепер піде йому на хустку, а як вийду заміж, так буду сама пов’язуваться. Тепер вже така мода; що очіпків не носять, як ви, мамо хустки не було, тепер піде йому на хустку, а як вийду заміж, так буду сама пов’язоватись. Тепер вже така мода, що очіпків не носють, і на попадях не побачиш; не так, як ви усе у очіпці, по-старосвітськи.

Одарка

Бодай вас з вашими модами! Якби держалися старовини, по-старосвітськи ходили і по-старосвітськи мужиків любили, то троха лишень чи не лучче б було. А що хустку купила, то добре Тим-то й горе, що новина старовину прогонить. Потурай людям! Покинули свій закон, та усе б то по-панськи, то й наші будуть, як панні, з мужиками жити. А се добре зробила, що купила хустку. Увечері жди старостів, казали прийдуть.

Уляна

(жеманно)

Які там старости? Від кого б то?

Одарка.

Чи знаєш із-за Харкова Павла Кандзюбу, що чумакує? Він колись до нас заходив з монастиря на спаса.

Уляна

Так за того старого та лисого мені і йти? От за того старого? Лисого?

Одарка

Тю-тю, дурна! За Стецька, його сина, коли знаєш.

Уляна

За того! Божевільного! божевільного? Се ще краще! Та він, мамо, зовсім дурний!

Одарка

Дурний! – Так багатий.

Уляна

Цур йому з його багатством, коли він без глузду в нього глузду нема.

Одарка

Без глузду Глузду нема, так багатий.

Уляна

Як і по нашій вулиці йде, то малі діти з нього сміються.

Одарка

Нехай сміються, а він собі багатий.

Уляна

А як прийшов раз до нас на оснів’янську мойку, так там такий з нього регіт був, що вже хазяїн насилу прогнав, щоб ми через нього не гуляли. Се вже побила лиха година та нещаслива, коли за такого іти; неначе усі люди повимирали.

Одарка

Так кажу тобі, що багатий! Скільки пар волів чи усякої худоби! У нього будеш у золоті ходити; а помре старий, так усьому добру будеш господиня. Нема на світі луччого щастя, як з дурнем жити! Він і вередовати не вміє, а тільки крикни на нього, то й занишкне Він тебе не б’є, не вередує; а коли там здуру хоч і налає, так тільки крикни на нього, то він і замовче. Куди схочеш, підеш; як задумаєш, так і худобою орудуєш. Та що то й казати! Усе не те, що з розумним; нема тобі воленьки, ні погуляти, ні в хороші походити. А сварка, а лайка, а бійка!.. А дурня, так я сама помовчу. Ось і мій п’яниця, коли б то зовсім одурів, тогді б і мені світ відкрився: що з нього, що він не дурний? Коли б пак одурів, то я б зрадовалась.

Уляна

Та вже, мамо, що хочете кажіте, а я за того дурня не хочу та й не піду. Він коли йде на верхньому базарі та зарегочеться, то аж біля Миколая чути. Се вже лучче світ за очима або з мосту та у воду, за того бецмана не піду та й не піду.

Одарка

Бреши, дурна, бреши! Нічого тобі вередовати. Я ж кажу: йди та йди. За такого багатого не підеш, так кого тобі і треба? Чи не думаєш за поповича або за якого панича? Так вони на таких і не дивляться. Се вже не перша пора. Тепер вони усе на купецьких поглядають. Нічого вередовати. За такого багатого не підеш, так кого ще тобі треба? Чи якого повитчика будеш ждати? Та доки нам тебе і содержати? Бач, батько п’яниця непросипенний; я своїми бубликами тільки вас і содержу, та вже і в мене сила не та; звалюсь, хто вас буде годовати?

Уляна

Чим я тобі, мамо, у тягість? Літом на мойці – слава тобі господи! – скільки заробляю? А зимою пряду; та й зібрала чимало: повнісінька скриня на колесах, та, скажеш, скриня мала?. Коли ж я стільки у дівоцтві зібрала, то можу себе і содержувати, і зодягати і без мужика-дурня.

Одарка

Те таки, що зібрала, то гаразд, а що за багатим мужиком більш збереш, так то ще лучче. Послухай мене, Улясю! Послухай мене, доню! Не вередуй, іди Не дрочись! Іди за Стецька!, даром що дурний. Бач, ніхто не трапляється. За кого ж тебе і віддати? Де ті люди?

Уляна

(застенчиво)

Що ж, матусенько! Моє серце не лежить до нього. Треба йти заміж, сама бачу, та тільки не за нього. (Помолчав, застенчиво.) Мамо!.. Я б вам… щось сказала…

Одарка

Ану, кажи.

Уляна

Адже ви знаєте Олексія?

Одарка

Якого се?

Уляна

(смелее).

Коваля. Ось чи впам’ятку вам, що доварив вам кочергу, а оце недавно чаплію зробив?

Одарка

(вспоминая)

Еге-ге-ге! Коваль! Знаю. А що? Чи не дума він?

Уляна

(стыдливо)

Атож!

Одарка

Нехай собі і у голові не поклада. Чи можна, щоб я за нього віддала? Хіба він тобі казав?

Уляна.

Еге!

Одарка

А ти що? А ти йому і не плюнула межи очі?

Уляна

От так пак! А за що?

Одарка

Щоб не сікався за нерівню. Чи не думаєш ти за нього?

Уляна

Атож!

Одарка

Та що се ти узяла у голову? Чи він же тобі рівня? Правда, він парень добрий, коваль мудрий, усячину зробить, не п’є, з бурлаками не гуля, против мене звичайний; усе правда. Так що ж? Крепак!

Уляна

Що нужди, мамо, що крепак. Пани у нього добрі, про них усюди така чутка іде.

Одарка

Та хоч вони і добрі, та пани! Як-таки се можна, щоб тобі з волі та у неволю; була казенна, та підеш у підданство; була городянка, та станеш селянкою!

Уляна

Де б я ні була, чим би я ні стала, то мені і байдуже. Мені за ним буде усюди добре, бо я люблю його!

Одарка

А того і не подумаєш, як тебе поженуть на панщину?.. Ох, мені лихо! Мою Улясю та на панщину!

Уляна

А чим панщина страшна? Так зате не знатимемо ні подушних, ні десятських, ні хвонарних; усе то пани за своїх людей платють. Та і на мойці – чи мало там панських? Так усі-то, крий боже, як то хвалються, що як добре за панами жити!

Одарка

Та вже ж, Улясю, як собі хоч, а я тобі мати, так я тобі скажу: скоріш в мене на долоні волосся виросте, чим я віддам тебе за Олексія. Та вже тут нічого патякати: я вже старому Кандзюбі казала, щоб сьогодня і старостів присилали.

Уляна

Ох, мені лихо! сьогодня…

Одарка

Сьогодня, сьогодня. Чого тут відкладати? Постій же, доню, тут; Стецько прийде, та й поговорите собі любенько; а ти не безумствуй, будь до нього приязна…

Уляна

Об чім з таким дурнем і говорити? Я не вмію…

Одарка

Потурай! Дівка з парубком аби б зійшлись, а то знайдуть що найдуть, об чім говорити, а часом і мовчки ще й лучче подружать; я се добре знаю. Посидь же за воротами, а я піду лагодити обідати.

(Уходит.)

Уляна

(одна)

Так такая-то моя доленька нещасливая? Так такому-то дурневі достанеться орудовати надо мною? Так такий-то йолоп наругається над моєю русою косою? Що мені у його багатстві? Казала ж наша паламарка: через золото, каже, сльози ллються. Наварю і борщу, і усякої страви, та як воно буде розведено моїми слізоньками, чи піде ж у душу? Буде і одежа хороша, і постіль біла, та коли стіна німа, з ким буду розмовляти, у кого порадоньку узяти? З Олексієм пішла б на край світа, старцьовому сухареві буду рада, з калюжі водиці нап’юся, аби б він, мій милий, мій голубонько сизий, мій Олексієчко, мені подав! Коли ж горе і біда постигне, то аби б він був біля мого серденька, він не дасть мені сплакнути; а як приголубить мене, то і усю бідоньку забуду.

(Развертывает платок.)

Хусточко моя шовкова! Чи на те я тебе кровавими трудами заробляла, щоб почепити нелюбу? Лучче покрий мої карії очі, чим доставатись моєму зав’яжи-світу! Ось же він і йде? Що ж мені з ним робити?

(Развертывает купленный платок и, рассматривая его, поет.)

Хусточко ж моя шовковая!

Чи на те ж я заробляла,

Щоб нелюбу, та й немилому,

Та її я почіпляла?

Хусточко моя шовковая!

Обітри мої слізоньки!

Нехай же, нехай же від них

Полиняють квітоньки!

Хусточко моя шовковая!

Прийшлось тебе заховати.

З пліточкою та і дротяною

Тепер треба привикати!

Хусточко моя шовковая!

Не доставайся ворогу.

Покрий мої яснії очі,

Як я ляжу у гробу!

Явление четвертое

Уляна и Стецько выходит скоро; разинув рот и размахивая руками, идет и, увидев Уляну, останавливается, сам с собою смеется, охорашивается; подходит и не смеет боится; осматривает Уляну кругом сзади и с восторгом говорит.

Стецько

Та й патлата!

(Смеется громко и, подошед к Уляне, вдруг перестает и, долго подумав, говорит.)

А що в вас варили?

Уляна

(не обращает на него никакого внимания и с трудом отвечает печально стоя на месте, не обращает на него внимания и печально отвечает)

Борщ та кашу. Нічого!

Стецько

(долго вспоминая)

Ну!.. ну!.. а тепер… що?

Уляна

Що?

Стецько

Що?

Уляна

Що?

Стецько

Що?

Уляна

Що? Нічого.

Стецько

Брешеш-бо, як нічого! Батько казав, розпитай її обо всім. А чорт її зна, об чім її розпитувати розпитовати! Я усе позабував.

Уляна

Так піди до батька та і розпитай, коли позабував єси!

Стецько

Так він-бо добре казав, не іди, каже-говорить, від неї, поки обо всім не домовишся.

Уляна

Ні об чім нам домовлятися.

Стецько

Як ні об чім, коли вже ти за мене ідеш?

Уляна

Ні, голубчику, сього ніколи не буде.

Стецько

А чом не буде?

Уляна

Тим, що я за тебе не піду.

Стецько

А чом не підеш?

Уляна

Тим, що не хочу.

Стецько

Та чому не хочеш?

Уляна

А не хочу – тим, що не хочу.

Стецько

Так батько казав Ну, тепер твоя правда. А батько казав, що ти підеш.

Уляна

Не піду.

Стецько

Так себто батько збрехав Ну-ну! Ось тільки скажи йому, що він брешет, так-то не любить сього то зараз по пиці лясуна і дасть. Еге!

Ну, а батько казав: не потурай їй, поженихайся та пісеньки заспівай, то вона і піде. От я і заспіваю:

На курочці пір’ячко рябоє;

Любимося, серденько, обоє.

Диб, диб на село,

Кив, морг на нього.

Я не дівка його,

Не піду я за нього.

Ой полола дівчина пастернак,

Та сколола ніженьку на будяк.

Диб, диб на село… и проч.

Не так болить ніженька з будяка,

Ой як болить серденько від дяка.

Диб, диб… и проч.

Ой, чия ти, дівчино, чия ти?

Чи ти вийдеш на вулицю гуляти?

Диб, диб… и проч.

А що? чи хороша моя пісня?

Уляна

Така точнісінько, як ти, що нічого і не второпаєш. Ось слухай, яку я тобі заспіваю.

(Поет.)

В мене думка не така,

Щоб пішла я за Стецька.

Стецько стидкий!

Стецько бридкий!

Цур тобі, не в’яжися!

Пек тобі, відчепися!

Божевільний!

Не дурна я і не п’яна,

Щоб пішла я за Степана.

Стецько стидкий… и проч.

Лучче впасти мені з дубу,

Чим йти заміж за Кандзюбу.

Стецько стидкий… и проч.

Лучче мені з мосту в воду,

Чим достатися уроду!

Стецько стидкий… и проч.

А що, Стецю, чи хороша моя пісенька?

Стецько

(долго смотрит на нее молча, потом вдруг вскрикивает)

Погана! Який тебе нечистий такої навчив? Як я її розслухав, так вона дуже погана! Зачим ти її співаєш? Га?

Уляна

Та я тобі і співаю і кажу, що не люблю тебе і не піду за тебе.

Стецько

Так себто батько збрехав? Ну-ну! Ось тільки скажи йому, що він бреше, то так по пиці ляпанця і дасть.

(Вздохнув.)

Я вже пробував.

Уляна

Так що ж? То батько твій, а то я тобі кажу, що не піду! хочу.

Стецько

Не треба мені твого хотіння, підеш і без нього. Батько ще казав, щоб ти не дрочилась.

Уляна

А чого мені дрочитись? Я не скотина, нехай бог милує! А щоб я пішла за тебе, то навряд. Я ж кажу, що наше сватання ще вилами писане.

Стецько

Підеш і без хотіння. Послухай: Ей!.. чи Прісько, чи Домахо, чи як тебе. Послухай та іди. Ось коли б ти вже була моя жінка та сказала б, що не хочеш за мене, так я б тобі пику побив, як мені батько часом б’є; а то ще тепер не можна. Я питав батька, так каже, що жінку можна бит тільки після весілля. Так вже потерпи і дожидай! Батько казав, після весілля можна жінку бити скільки хоч, а тепер не можна. Дарма! я і підожду. А поки ще ласкою просю: піди за мене!

Уляна

(в сторону)

Що мені з дурнем товковати? Покинула б його, так мати ще й лаятиме. Зостануся Зостанусь та буду над ним його піддурювати.

Явление пятое

Те же и Алексий, увидев их вместе, тихо подходит и подслушивает.

Стецько

Тепер же тебе ласкою просю: йди за мене. От Оце ж увечері і старостів пришлемо. Чи присилать?

Уляна

А як же? присилай, присилай.

(В сторону.)

Побачиш, якого облизня піньмають.

Стецько

А піч колупатимеш?

Уляна

Як-то вже не колупатиму? Оттак усю поковиряю.

(Дерет его по лицу пальцами.)

Стецько

(оправляясь, хохочет).

А цур тобі Бач, яка жартовлива! Але трохи баньок не виколупала. Зачим так робити?

Уляна

Затим, що я тебе шаную (тихо), як ту собаку рудую!

Алексий

(в сторону, с огорчением)

От тобі і правда на світі! Послухаю, що дальш буде.

Стецько

А справді любиш? Так ти, бачу, розумніша усіх дівчат і за-харківських і зайківських? О! та і цокотухи! Усе до Стецька: Стецько сюди, Стецько туди. А як за Стецька заміж, так Стецько і дурний. Ну! Кажи ж ти мені: як ми оженимось, то що будемо робити? Га? кажи, кажи, коли знаєш?.

Уляна

(сухо). Я Ти знаєш, а я не знаю.

Стецько

Пожалуй, я знаю, а ти чи знаєш?

Уляна

Та не знаю. Ну тебе зовсім.

Стецько

(смеясь).

А я так знаю… мене Еге! так я тобі усе розкажу: нігде правди діти. Мене батько навчив. Чи сказати що?

(Более смеется.)

Напечемо коржів, зомнемо маку, та намішаємо з медом, та й посідаємо, та й їстимемо. І не мудро скажеш?

(Увидя у нее шелковый платок.)

А що то в тебе? Хустка? Чи не мені то?

Уляна

Кому ж, як не тобі, мій вороне чорнесенький! (Тихо) Твоїй пиці вона і пристала.

Стецько

А ке сюди, я приміряю.

Уляна

Та нехай же увечері, сама тобі почіплю (тихо), що і у двері не потовпишся.

Стецько

Що то, мабуть, гарно з хусткою? Чи знаєш що? Я ще зроду не женився ні разу, а мабуть, гарно женитися, що усі ж то, усі, куди не подивишся, усі ж то. То-то, десь, гарно жонатому; що усі ж то, усі, куди оком закинеш, усі женються. Будеш же мені головоньку мити і голубити?

Уляна

Змию, змию (тихо), що тебе і чорт не пізна. Цур вже йому! прожену його відсіля та й втечу додому.

(Ему.)

А приголублю ось так: ось ходи сюди.

Протягивает к нему руки, а он, разнежась и охорашиваясь, хочет подойти к ней.

Алексий

(с сердцем становится между ними)

Здорова, Уляно! Нехай тобі бог помага!

Уляна

(обрадовавшись, бросается к нему)

А, мій Олексієчку! Де ти узявся? Я тебе цілий ранок бажала.

Алексий

(сердито и отворачиваясь от нее)

Дурний, що і прийшов, не чув би об своїм нещасті.

Уляна

(испугавшись)

Ох, мені лихо! А що там за нещастя?

Алексий

Тобі лихо? Не знаю кому! Ох-ох-ох! От правда на світі! Здоров, Стецько Степане! Поздоровляю тебе засватавшись!

Стецько

(важно)

Спасибі.

Алексий

Так оце увечері до Уляни і за рушниками пришлеш?

Стецько

Пришлемо.

Алексий

Боже ж вам помагай!

(Горестно.) Прощай, Уляно! (Медленно идет.)

(Медленно идет.)

Стецько

Спасибі.

Алексий

(все уходя, горестно)

Прощай, Уляно!

Стецько

Іди здоров!

Уляна

(в сторону)

О батечки! що мені робити? Він нічого не зна, та й сердиться і утіка, коли мені світ не милий. Як би його зупинити?

(Громко.)

Олексію!

Алексий

(в сторону)

Схаменулась! Нехай покортить!

(Будто не слышит и все идет.)

Уляна

Олексію-бо!

Алексий

(останавливаясь)

А чого там?

Уляна

Чого-бо ти сердишся?

Алексий

(возвращаясь к ней)

Чи се ж таки правда, що ти ідеш за його?

Уляна

Так що ж, що правда?

Алексий

(поет).

Чи се ж тая криниченька, що голуб купався?

Чи се ж тая дівчинонька, що я женихався?

Женихався, не сміявся, хотів її взяти,

Уродила товариша нечистая мати!

Чи ждав же я бідиноньки такої на себе,

Щоб почути в дівчиноньки, що не йде за мене,

Не за мене, за другого йде моя дівчина!

Що робити? Тільки іти світ за очима!

Уляно, Уляно! як же мені не сердитись? Як мені стояти і слухати, що ти, забувши, як десять разів божилася, ген там, на Холодній горі, у ліску, як з тобою за горіхами ходили, що ні за кого не підеш, опріч мене, а тут при мені кажеш, щоб присилав за рушниками… Похвалилася єси, що на заробочії гроші купиш хустку і що вона нікому не достанеться, тільки мені, а тут обіщаєш віддати… Гріх тобі, Уляно! Занапастила ти мене! Я ж кажу: коли се правда, що ти ідеш за Стецька, за дурня, що у посміх на увесь город, що від нього дурнішого і на весь світ нема… за навіженого, за дурня…

Стецько

(зевавший по сторонам, наконец вслушался в последние слова)

Брешеш, брешеш, брешеш! Оце вже, братику голубчику, брешеш! Та дарма; хоч би і дурний, так хіба не можу оженитися? Тривай лишень: я ще не зовсім дурний, а батько каже, коли ще й він не бреше, що в мене не усі дома. Та дарма: хоч би і дурний, так хіба не можу женитися? Тут не розуму треба; я вже знаю.

Алексий

Так що ж у тім, що оженишся, та як не вмітимеш жінку содержать? Треба її годувати. Ніякої худоби не стане, коли не будеш сам робити! А вмієш ти що робити?

Стецько

Іще твого батька навчу. Робити вмію, так щось талану нема Робити, пожалуй, вмію, так талану щось нема. Раз батько таки протурив мене на тік. Дарма, я і пішов, узяв ціп і молотю з дядьком Панасом, а він ще, братику, лисіший мого панотця лисіший, чим мій батько. Я чи вдарив раз по снопові, чи ні, а його як учищу замість снопа та по лисині, а він як гепне об землю, так сторчака і дав!

(Смеется.)

А я собі кишки порвав зо сміху: ких-ких-ких! кишки порвав регочучись. Годі після того часу молотити! Батько сказав: нема талану, лучче чумакувати та у дорогу ходити.

Алексий

Ходив же ти у дорогу?

Стецько

Ходив.

Алексий

А куди?

Стецько

З хурою, до моря.

Алексий

Так в який же город До якого місця?

Стецько

Аж до Основи.

Алексий

(смеется)

Крий боже, як далеко! Аж дві верстви!

Уляна

О, щоб тебе, Стецю! і мене розсмішив.

Алексий

За чим же ти ув Основу з хурою ходив? Чи не в бір за шишками? Там їх багато по шишки?

Стецько

По шишки! Тю-тю дурний! Ще! ще й сміється. Кажуть тобі, пішла хура до моря, за рибою. От і мені батько дав пару волів; нехай, каже, хлоп’я привчається. От ми ідемо, ідемо, усе ідемо, усе ідемо… аж гульк! прийшли ув Основу. Я забіг до дядьків, пообідав та й забрався до них на тік Там чорт надай дядьків, Дикані, коли знаєш; та й закликали мене обідати. От я й сів, та й обідаю, усе обідаю… та й забув про хуру, а вона, брат, як учистила, та аж до Пилипового села, а я усе обідаю, усе обідаю… та як пообідав, то й потяг у солому, та як дав хропака та насилу на другий день устав. От як устав, куди іти? таки до дядьків на тік, та як дав хропака, та аж геть-геть до вечора. Ну, знаєш, батько побіг провідати хури, та й нагнав, та й питається: а де Стецько? А Стецька катма!

Хура чорзна-де. Так я до батька. Як же потасовав він мене за се, так тямитиму; а опісля розсердився та і відвів у привід…

(Смеется.)

Хропе, сердега, у соломі, мов пан на подушках. Аж гульк батько у солому, як потягне мене рубанцем! Аж я спросоння як злякаюсь, як побіжу та через вогороди! А батько як гукне: хлопці, сюди! Тут, брат, неначе з псюрні хорти до дерті, так хлопці повибігали, та мене ловити, та й піймали, узяли, мені руки скрутили, та зв’язали гарненько, та у город, та до волосного правленія, та у колоду, а уранці і у привод…

Алексий

Що ж тобі було у приводі? Так тебе і у привод водили? Я сього і не чув.

Стецько

Що? Нічого. Не приняли, на лихо мені, ще й потилицю забрили. Тогді вже батько напався, щоб я оженився, щоб, каже, дурно хліба не їв.

Водили, голубчику! Сказано, слухай батька та не втікай.

Алексий

Що ж тобі було у приводі?

Стецько

Потилицю виголили, та й пустили. Не що!

Алексий

Чому ж тебе не приняли Через що тебе не прийняли у салдати?

Стецько

Та так, біда сталася: не зумів пальців перелічити.

(Перебирает пальцы.)

На якого гаспида так їх багацько? Та й до біса ж їх на руках. Станеш їх лічити, так так один одного і попережа. Ось бач!

(Думает Перебирая пальцы, задумался.)

На якого гаспида так багацько пальців? Еге! А я знаю. Ось, бач, Уляно, чи як тебе… Уляно! Як би ти з одним пальцем та зложила собі дулю? Еге! Не можна-бо, хоч як, та не можна.

Одарка

(из-за ворот кричит)

Уляно, Уляно! А іди обідати!

Уляна

Зараз, мамо, прийду.

Одарка

Коли Стецько тут, клич і його.

Стецько

Ось-осьдечки і я! я. Обідати? Зараз. Що то вже я люблю обідати! Як їм, то вже ніхто не каже, що не вмію їсти. Ходімо ж обідати, ходім. Я б і вдень і вночі усе б обідав.

(Уходит в дверь во двор.)

Алексий

Що, Уляно, чула? От за якого дурня ідеш!

Уляна

Хіба ж я своєю волею за нього іду? Чи я ж сама за нього іду, чи що?

Алексий

А як же? коли і за рушниками веліла присилати? Я сам чув. Прощай, Уляно! Бог з тобою! Тільки мене і бачила. Сам собі смерть заподію!

Уляна

(обнимая его бросаясь к нему)

Олексієчку, мій лебедику голубчику! І я без тебе не хочу на білім світі жити! Не вмирай без мене, озьми і мене з собою! Не покинь мене сиротинкою!

Алексий

(стоит, не обнимая ее)

Так се правда? Де ж твоя божба, Уляно? Тяжко моєму серцю, коли вже й ти не держиш правди і міняєш того, хто тебе любив від щирого серця… дуже, дуже любив!.. і міняєш на кого? Не боїшся ж ти бога, га?

Уляна

(все лежит у него на руках все обнимая его)

Бога я боюсь, люблю тебе, мій Олексієчку, мій голубе сизоокий мій лебедику, мій сизий голубоньку; час від часу більш люблю, чим уперш на вулиці зійшлися. Не покинула б я тебе нізащо на світі; що ж будеш робити? Не моя воленька: мати силує!

Алексий

Ти ж їй казала, що мене любиш?

Уляна

Казала усе: казала, що не хочу за Стецька, казала, що коли не за тебе, то й ні за кого не піду; так і говорити не дає. Та вже ж один кінець: на все піду, а не розлучуся з тобою. Та вже ж: на усе піду, а за Стецьком не буду. Приголуб же мене у останній разочок!

Обнимаются.

Дуэт

Уляна

Горе, лихо і біда!

Не дають за тебе!

Олексію, серце моє,

Не покинь ти мене!

Алексий

Не вбивайсь, моя Уляно!

Буду вічно я любити,

Бо ніяк мені не можна

Без тебе на світі жити!

Уляна

Я боюся зоставатись;

Вже і мати скоро вийде.

Алексий

Тяжко, важко розставатись!

Що ж? Нехай же хоч і прийде.

В ноги їй оттут впаду,

Слізоньками обіллю.

Уляна

Станьмо ми її молити,

Станьмо жалібно просити:

(Вместе)

Не розлучай нас, мамо рідна!

Ой, дай-пожити ще нам, бідним!

Не пий, не пий ти нашой крові,

Не розривай між нас любові!

Уляна

Умру без тебе, Олексію!

Алексий

Собі я смерть заподію!

(Вместе)

Алексий

Горе, лихо і біда!

Не дають за мене!

Ой Улясю, серце моє,

Не забудь ти мене!

Уляна

Горе, лихо і біда!

Не Дають за тебе!

Олексію, серце моє,

Не покинь ти мене!

Обнимаются.

Стецько

(выходя из-за ворот)

Чи то тебе довго ждати? Вже й борщ поїли, і яловичину покришили, а вона і не іде.

(Увидев, что любовники обнимаются.)

Бач, з ким тут вона! Мати не збрехала, казала, що вона, мабуте, з Олексієм розмовля; а вона добре розмовля, що женихається! Іди ж, іди. Казала мати, що коли, каже, честю не послуха, то жени її у потилицю!

Уляна

Та іду, зараз іду. Олексієчку! не втікай відсіля; я швидко вийду. За слізоньками і не їстиму нічого, та й поспішу до тебе. Послідня наша годинонька, тільки і наговоритися з тобою.

(Плача, уходит во двор.)

Стецько

Вийдеш, коли вийдеш, коли то ще пущу.

(Подходит к Алексию.)

А ти чого тут, пробишака?

Алексий

Чого? Я до Уляни приходив.

Стецько

До Уляни? А зась не знаєш? До Уляни!

Алексий

Що? ще і сей став на мене гримати!

Стецько

А то ж і не гримати? Одарка казала: прожени його.

Алексий

Ти мене проженеш? О вражий сину! Через тебе така напасть!

(Бросается к нему.)

Стецько, испуганный, уходит. Стецько, испуганный, бежит; Алексий, поймав его, схватывает за грудь и трясет.

Задушу песького сина анахтемську віру! О! якби не боявсь гріха, тут би і амінь моєму супостатові!

(Отталкивает его от себя.)

Згинь з очей, католиче!

Стецько, до чрезвычайности испуганный, не может кричать, а стоит в углу и во все время стонет и дрожит.

Алексий

(успокоившись)

Дурний і я, що з дурнем зв’язався. Що мені робити? Де ськати помочі? Тяжко моєму серцю! Сам би на себе руки підняв! Похожу по горі, поки Уляна вийде; чи не придумаю чого?

(Уходит.)

Стецько

(все стонет, осматривается и, не видя уже Алексия, начинает кричать осматривается во все стороны и, не видя Алексия, бегает и кричит)

Пробі, ратуйте! ратуйте! Хто в бога вірує, ратуйте! Ой, ратуйте!..

Явление шестое

Стецько и Прокип с Одаркою выбегают.

Одарка

(бросаясь к Стецьку)

Що, що тут таке? Чого ти кричиш?

Прокип

Чи не об’їждчики кого з горілкою злапали?

Стецько

(увидев выбежавших, начал больно плакать).

Мене он той… шибеник… харцизяка побив.

Одарка.

А хто ж то? Чи не Олексій? Ось я ж йому дам! Не плач, не плач же, мій Степанку!

Стецько.

Ні… Я буду плакати… Я ще й каші не їв…

Одарка.

Потривай же, не плач. Я тобі винесу каші. (Уходит.)

Прокип.

Або з переляку чи не випив би ти чарку горілки? Так збігаймо на часинку на волну.

Стецько.

Цур гобі з горілкою і з волною… Я каші хочу… дайте мені каші… я ще дужче плакатиму…

Одарка

(прибегает и приносит большой кусок пшенной каши).

Одже ж тобі каша, тільки не плач.

Стецько

(взяв кашу, осматривает ее).

Я оце з’їм… (ест) та ще буду плакати… Я і яловичини хочу!

Одарка

(ведет его в дверь).

Іди ж, іди у хату, я і яловичини дам.

Стецько

(уходя с нею, ест и плачет).

Та я і яловичини поїм… а усе-таки буду плакати… Нехай от той не б’ється.

Терцет

Стецько

Харцизяка мене бив!

А я й каші ще не їв…

Одарка

Ось внесу тобі я каші…

(Уходит.)

Стецько

(плачет)

Ги-ги-ги-ги-ги!

Каші хочу, каші, каші!

Прокип

Ой, ходім ми за лісок,

Там новенький є шинок,

Купимо горілки глек…

Стецько

Цур тобі із нею, пек!

Каші хочу, каші, каші!

Одарка

(приносит ему большой кусок каши)

Одже й каші на шматок.

Їж же, сину, та не плач.

Стецько

Еге! Ось побач:

Я хоч і зовсім

Оцю грудку з’їм,

А плакати ще буду.

Ще-бо мняса я не їв:

Так сього я не забуду.

Одарка

Ходім до хати ми, ходім!

Тобі мняса я добуду.

Стецько

Та я і мнясо хоч поїм,

А плакати-таки все буду.

Прокип

От лихо, лихо і зовсім,

Нігде горілки не добуду!

Уводят Стецька с собою.


Примітки

Вольна – назва шинків на Слобідській Україні у першій половині XIX ст., які знаходились за межами міста і мали право вільного (без мита) продажу горілки. Тому ціна на горілку у «вольних» була нижчою, ніж у міських шинках (кабаках).

Права середа – середа на шостому тижні після великодня.

Тишкисела Руські Тишки і Черкаські Тишки, 20 км на північний схід від Харкова.

ДеркачіДергачі, райцентр Харківської обл., 17 км на північ від Харкова.

ВодолагаНова Водолага, райцентр Харківської обл., 37 км на південний захід від Харкова.

Гривня – мідна монета вартістю три копійки (у деяких місцевостях – дві з половиною копійки).

Коцарювати – займатися виготовленням та продажем килимів (коців).

Палатський – дрібний чиновник, службовець казенної (або судової) палати.

Золотий (злотий) – монета вартістю п’ятнадцять копійок.

Мойка – кустарне підприємство, на якому вручну промивалась і просушувалась овеча вовна.

Повитчик – служитель канцелярії, який відав діловодством у суді.

була казенна – тобто не кріпачка, не належала поміщикові.

Десятське – податок на десятника, нижчого поліцейського служителя на селі, якого обирали селяни.

Хвонарне – податок на ліхтарі.

Привод – місце, де рекрути проходили комісію.

Подається за виданням: Квітка-Основ’яненко Г.Ф. Зібрання творів у 7-ми томах. – К.: Наукова думка, 1979 р., т. 2, с. 8 – 27.