Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Біблійні цитати

Жарких М.І.

Біблійні цитати для зручності винесемо в окрему таблицю.

Таблиця 4. Біблійні цитати у М.Литвина [26]

§ Цитата Посилання Зауваження
2 обіцянка Господа Ізмаїлу, що від нього народиться 12 вождів Буття, 17 [, 20 – К.М.] На підставі цієї цитати Литвин пише про наявність у татар 12 повелителів.
17 "Господь узяв мене від отари" [Амос, 7, 15 – К.М.]
17 згідно поради Соломона, татари живляться самим молоком без хліба та плодів [джерело не встановлене – М.Ж.]
18 "В усьому і в усіх обставинах я звик і насичуватися, і голодувати, жити в достатку і терпіти злидні" [До Филип’ян, 4, 12 – К.М.] Наводиться як пояснення поміркованості татар; так само і наступна
18 "Хто був зібрав багато, не мав над міру, а хто мало – не мав нестачі"

[2 до корінтян, 8, 15 – К.М.]

[Вихід, 16, 18 – М.Ж.]

Павло в посланні до коринтян тільки цитує оповідання про манну небесну (кн.Вихід)
21 перелюб вважається у татар карним злочином і підлягає карі смертю [Второзаконня, 22, 22 – М.Ж.]
24 "Не пийте вина ні самі, ні діти ваші повіки. Та й домів не будуйте і нічого не сійте, і виноградників не насаджуйте і не майте їх, а живіте у шатрах поки віку вашого, щоб могли довго прожити на землі, де ви лише приходні" [Єремія, 35, 6 – 7 – К.М.] Ця конституція кочового трибу життя дана родині Рехавіїв їхнім предком; вони її дотримали і тим догодили Богу. Литвин вважає, що татари слідують цьому закону.
26 Всі татари з жадібністю набувають полонянок, з якими потім одружуються, прецінь без насильства й спонуки, але згідно правилу, яке предписане згори Господом Второзаконня, 21 [, 10 – 13 – К.М.] У вказаних 4 стихах викладено алгоритм, як треба оженитись з дівчиною-полонянкою. Литвин вважає, що татари слідують цій настанові.
35 Кара за вбивство призначається не за божественним законом, який наказує брати кров за кров, а заміняється грошовим штрафом [Вихід, 21, 23 – 25 – М.Ж.] Литвин пропонує будувати карне законодавство на формулі "око за око, зуб за зуб"
41 Татари справедливо чинять з рабами і не тримають їх у рабстві понад 7 років, згідно наказу Біблії Вихід, 21 [, 2 – К.М.] "Коли купиш раба-єврея, 6 років служитиме тобі, а 7-го року вийде на волю без відшкодування". Стисло кажучи, на рабів-іноплемінників ця норма не поширюється; але то байдуже – Литвин вважає, що татари слідують цій нормі.
43 Жінка може зачати більше одного дитяти одразу, як видно з прикладу Фамарі й Ревеки

Фамар: [Буття, 38, 27 – 30 – М.Ж.]

Ревека: [Буття, 25, 22 – 26 – М.Ж.]

Ці приклади народження двійнят Литвин наводить для пояснення плодючості татар
45 Звичай купівлі наречених, що існує в татар, був колись і в ізраїльтян

Буття, 29 [, 20 – К.М.]

1 книга царств, 18 [, 27 – К.М.; вона ж – 1 Самуїла, 18, 27]

Бут. 29, 20 – прямо про купівлю не йдеться, Яків відпрацював за Рахіль 7 років.

1 Сам. 18, 27 взагалі до діла не стосується: за великі воєнні подвиги Давида Саул дав йому свою дочку за жінку.

Тим не менше Литвин вважає, що тут є спадкоємність татар від давніх євреїв.

45 "І дізнався я, що жінка гіркіша від смерті" Еклезіяст, 7, 27 [в моєму виданні – 7, 26 – М.Ж.]
51 "А як скінчилось два роки, Фелікс дістав на заступника Порція Феста" Діяння, 27, 24 Ця цитата зовсім недоречно наводиться для обґрунтування твердження, що в римлян винагороджували не грошима, а посадами; більше до діла ця цитата була би в § 50, де йдеться про московський звичай зміняти воєвод через 1 – 2 роки.
53 "Ніколи не звіряйся своєму ворогу […] Зблизу до себе його не ставляй, щоб зваливши тебе, не став він на твоє місце" Сирах, 12, 10 – 12 Цю цитату Литвин наводить, щоб довести: не слід довіряти москалям-перебіжчикам.
65 Що ж стосується священиків, то вони в давнину малі жінок, як це знати з багатьох місць священного писання. Наведених нижче цитат у Литвина нема, тільки посилання:
["Сестра його – дівиця, що ще не мала чоловіка; задля неї можна осквернитись"] Левіт, 21, 3; Мені здається, що це помилка. Треба Левіт, 21, 13, де священику предписано: "Дівицю візьми собі за жінку".
["Народ Ізраїля, священники і левіти … побрали чужинецьких дочок за себе"] Езра, 9 [, 2 – М.Ж.] Тут ідеться про шлюби взагалі, не спеціально про священиків

["Жерців же Бела було 70, крім жінок та дітей";

"Уночі прийшли, як звичайно, жерці з жінками та дітьми"]

Даниїл, 14 [, 9, 15 – М.Ж.] Пригода Даниїла з жерцями Бела має тільки той стосунок до теми, що при жерцях згадано й жінок.
["Ніхто з священників … ні вдови, ні розведеної не братимуть за себе, а лише дівицю з потомства дому Ізраїлева або вдовицю, що овдовіла по священикові"] Єзекиїл, 44 [, 21 – 22 – М.Ж.] Ця цитата цілком доречна
Барух, 6 У наших виданнях книга Баруха має тільки 5 глав, але в ній нічого про шлюби нема.
["Був один священик на ім’я Захарія та його жінка на ім’я Єлизавета"]

Лука, 1, 10 та 18

[Лука, 1, 5 – М.Ж.]

Отже, Захарія був одружений.
[Пресвітер має бути "бездоганний, чоловік однієї жінки"] До Тита, 1 [, 6 – М.Ж.] Ця цитата цілком доречна
65 "святе осквернили" Софонія [3, 4 – М.Ж.] Утримування наложниць засуджується сильною цитатою: "Священики [Єрусалиму] святе осквернили"

З даних таблиці видно, що Литвин щонайменше 25 разів посилається на різні книги Біблії. Оце й є його основне джерело. 21 раз він цитує Ветхий заповіт, 4 рази – Новий. Отже, Ветхому заповіту віддана очевидна перевага. З цитат видно, що Литвин цілком вільно орієнтується в старозавітних книгах, для нього нема проблеми вибрати звідти приклад на будь-який випадок; він цитує досить малознані книги малих пророків, його знайомство з Біблією далеко не зводиться до "курсу молодого бійця".

На мій погляд, варто звернути увагу на цитовану Литвином шосту главу книги пророка Баруха. В тих біблійних кодексах, які нині вважаються канонічними, ця книга складається тільки з п’яти глав. Можливо, знавці біблійних текстів зможуть визначити якийсь біблійний кодекс особливого складу, яким користувався Литвин.

Якщо відкинути зазначені вище недоречні та помилкові цитати, решту цитат можна поділити на дві групи:

  • перша група просто ілюструє прикладом з Біблії якусь житейську ситуацію (найяскравіший приклад – з Фамар’ю та Ревекою);
  • в другій групі цитати наводяться як нормативний матеріал, як формули діючих законів (раби у татар) або проектів законів (заміна штрафу принципом Мойсея).

Примітки

26. Посилання наводяться за текстом "Мемуарів"; в квадратних дужках проставлені елементи, додані коментаторами: К.М. – К.М.Мельник; М.Ж. – М.І.Жарких.