Начальная страница

МЫСЛЕННОЕ ДРЕВО

Мы делаем Украину – українською!

?

Ущелье Шинкарак

Слова и музыка В. Петряева

Не торопясь идём мы в горы.

Мы знаем – некуда спешить:

Ведь басмачи поймут нескоро,

Что с нами лучше не шутить.

Ведь басмачи поймут нескоро,

Что с нами лучше мирно жить!

И вот мы небольшой цепочкой

Вошли в ущелье Шинкарак,

И чувствуем: за каждой кочкой

Здесь рядом притаился враг.

Раздался выстрел одиночный –

Я автомат покрепче сжал:

Ах, слава Богу, что неточно

Душман меня на мушку взял.

Но тут в меня летит граната –

Я быстро за скалу упал.

И сразу же из автомата

Я в одного из них попал.

Как жалко, что нас очень мало

Пошло в ущелье в этот раз.

Но мы во что бы то ни стало

Сумеем выполнить приказ.

Лежу я за скалой и вижу –

Спускаются они с горы.

В руках английские винтовки,

За поясами топоры.

Отчётливо их лица видно.

И видно, как прищурив глаз,

Один душман из пулемёта

Злорадно поливает нас.

Ну а когда свой пулемёт он

В меня внезапно повернул,

Товарищ мой броском гранаты

Тому душману пасть заткнул.

Но басмачи совсем борзые –

Наглеют прямо на глазах,

И стали мы такие злые,

Что не опишешь на словах.

Мы ринулись на них в атаку –

Наш враг спиной к нам повернул.

И одного я, как собаку

Своим штыком насквозь проткнул.

Мы заняли ущелье это –

Сумели выполнить приказ.

А сколько на земле афганской

Таких ущелий встретит нас?