Ніч
Володимир Голань
(переклад Світлани Шакули)
Ні, Гомер перед своєю Оленою
не був таким нещасним, бо він любив,
і любив він не так саме кохання,
як красу в коханні. Ні, Гомер
перед своєю Оленою не був нещасним,
як ти, котрий закохався в ту,
що несе своїм коханням пелену для всіх живих…
Примітка перекладача
Герой порівнює жінку, в яку закохався, з прекрасною Оленою, героїнею епічної поеми “Іліада”. В ту Олену закохувалися багато чоловіків, що й служило їм приводом воювати один з одним. Звичайно, без кохання життя не має ніякого смислу, але дуже часто поряд з коханням крокують і нещастя…
