Логотип Мысленного древа

МЫСЛЕННОЕ ДРЕВО

Мы делаем Украину – українською!

НАУКА

ОБРАЗО
ВАНИЕ

ЛИТЕРА
ТУРА

Письмо на сайт
Версия для печати
Лента новостей (RSS)
Наука / История / Заснування Софійського собору в Києві: проблеми нових датувань / О некоторых граффити Софии Киевской

Заснування Софійського собору в Києві:
проблеми нових датувань

О некоторых граффити Софии Киевской

Евдокимова Александра Алексеевна

научный сотрудник Института языкознания РАН,
кандидат филологических наук

Тематика данного спора хорошо знакома мне, так как в течение ряда лет я занималась изучением стен Софии Киевской, в результате которого собрала и издала корпус греческих граффити, найденных на первом этаже собора, а также защитила диссертацию по особенностям их языка и палеографии. К сожалению, так сложились обстоятельства, что сейчас, в разгар данного спора, у меня нет доступа к изучению этого памятника. Последний раз, когда мне довелось там побывать, мы вместе с Т.В. Рождественской смотрели по свежим следам на изданное в другой редакции у С.А. Высоцкого и пересмотренное Н.Н. Никитенко и В.В. Корниенко граффито в нашумевшей интерпретации – с фразой «о Пасхе» [Нiкiтенко Н.М., Корнiєнко В.В. Найдавнiшi графiтi Софiї Київської та датування собору //Софiйськi читання. Матерiали IV мiжнародної науково-практичної конференцiї «Пам’ятки Нацiонального заповiдника «Софiя Київська»: культурний дiалог поколiнь» (м. Київ, 25-26 жовтня2007 р.). К., 2009. С. 419-420.]. Однако, как показал анализ поверхности стены, освещенной под разными углами, исследователи, выдвинувшие гипотезу «о Пасхе» в этой надписи, соединили воедино несколько разрозненных граффити, одно из которых было греческим [В виду независящих от меня обстоятельств, я не смогла включить эту надпись в изданный корпус греческих граффити Софии Киевской.]. К тому же, некоторые буквы, предполагаемые исследователями в составе «надписи о Пасхе», на стене в принципе отсутствуют.

Единственную греческую надпись с датой, которую я нашла в соборе и издала вместе с другими 80 граффити, процитирую по изданию, выпущенному в 2008 г.

(50) Южная лестничная башня, южная стена, на сцене «охота всадников на тарпана», от пола около 159 см, от левого края 1 строка – 29 см, 3 строка – 24 см. Высота надписи 17 см. Длина: 1-й строки – 16 см, 2-й – 17 см, 3-й – 18 см, 4-й – 14 см, 5-й – 12 см.

Палеография: высота букв 0,8-3 см, ширина букв 0,6-3,5 см. Чередование строчных и прописных букв, минускульных с унициальными. «φ» треугольная, «ε» лунарный, «ω» минускульная.

Орфография: Почти во всех словах за исключением «δουλον», написанного правильно, «ω» на месте «ο», унификация всех [i] в пользу «η».

Господи, помоги рабу Бога, Григорису… 6547

[Евдокимова А.А. Корпус греческих граффити Софии Киевской на фресках первого этажа //Древнейшие государства Восточной Европы. 2005 год. Рюриковичи и Российская государственность. М., 2008. С. 493-494, 516 (ил. 51).]

Довольно четко читаются последние буквы надписи и по своему виду, скорее всего, являются числом, из которого без сомнений читаются последние три: 547, а перед «φ» скорее всего «s» в несколько своеобразном написании. Если эти цифры являются датой, то это 1038-1039 г. и перед нами самая ранняя греческая надпись в храме.

Обращаю ваше внимание в этом издании на два факта: 1) дата находится в контексте надписи и может быть связана с элементом «Φω», одна из возможных интерпретаций которого, трактовать его как начало фамилии или прозвища, упомянутого в граффито Григория; 2) дата без сомнений читается как на фотографии, так и на прорисовке, если не считать приведенной в издании оговорки про ее первый знак.

Если обратиться к представленным сейчас в Интернете прорисовкам «ранних датированных граффити», то вызывает сомнение следующее: 1) отсутствие контекста, 2) наличие прорисовок и отсутствие фотографий. Часть надписей, интерпретируемых как даты, скорее всего, являются отдельными греческими словами или фразами с диакритическими знаками, например:

(φελετε = το θελεται субстантивированный инфинитив от глагола θέλο, с встречающимися в других греческих граффито собора заменами θ на φ и αι на ε). Исследователи интерпретируют ее следующим образом: «дата складається з чотирьох літер SФЛS, цифрове значення яких – 6000 (S), 500 (Ф), 30 (Л) та 6 (S). Кожна цифра має закінчення – є (шеститисячное, пятисотое, тридцатое, шестое). Відповідно, в написі вказаний 6536 р. від створення світу, тобто, 1028 р. від Різдва Христового» []. К сожалению, никаких аналогий на подобные вставки буквы гласной в даты не приводится. В двух самых ранних датах, вместо привычного нам знака «S» для славянских цифр, или « » для греческих, представлен некий знак, который интерпретируется исследователями, как «S», но с тем же успехом мог бы оказаться задней частью прописной «альфы» или «аза», и тогда вся дата переносится в XVI век. Например:

Однако, доказать это наше предположение пока не представляется возможным, так как качество фотографий надписей, предоставленных прессе, не позволяет делать достоверные выводы, а непосредственное изучение софийских надписей независимыми специалистами, как и сам доступ к ним, затруднены дирекцией заповедника.

Предыдущий раздел | Содержание | Следующий раздел

Понравилась страница? Помогите развитию нашего сайта!

© 1999 – 2019 Группа «Мысленного древа», авторы статей

Перепечатка статей с сайта приветствуется при условии
ссылки (гиперссылки) на наш сайт

Сайт живет на

Число загрузок : 4984

Модифицировано : 18.08.2012

Если вы заметили ошибку набора
на этой странице, выделите
её мышкой и нажмите Ctrl+Enter.