Start page

MYSLENE DREVO

We build the ukrainian Ukraine!

?

News

Follow our news
in convenient way:

Live Journal Facebook Twitter RSS Text
Live Journal Facebook Twitter RSS Text

New article by Ivan Nechuy-Levitsky

We publish "Critical review" (1868).

In the schedule of the dramatic act, in the most protagonists, the whole drama of Mr. Starytsky is a pure imitation of Kotlyarevsky’s "Natalka Poltavka", and Vasyl the Fool is a copy of Stetsko by Osnovyanenko.

More info…

New about Juri Klen

We publish S. Gordynsky’s afterword to the 1st volume of Ju. Klen’s works (1992).

The now published volume of Yuri Klen’s poetry was to be the first volume in a series of his works consisting of four volumes.

More info…

New book on Kyiv

More info…

New about Boris Grinchenko

We publish article "Under the quiet willows": the history of the text" (2018) by D. Yesipenko..

The book of the State Publishing House of Ukraine in 1927 began a stable tradition of publishing the spoiled text "Under the quiet Willows".

More info…

New story by Julian Opilsky

We continue publishing historical story "Twilight" (1921). Today – the next 10 chapters, including "20. Lutsk is preparing for the siege."

May God protect me and hide me from the boyar’s assistants! They are brave and courageous, it is true. But you know: each boyar is a commander. He does not listen to anyone, rushes to feats, wastes his strength.

More info…

New short stories by Sidor Vorobkevich

We publish three short stories, including "As a peasant Garasim became a doctor" (1887).

Good man, your soul is hanging by a thread, get ready to die! Throw it in the oven! "Who, me?" I’m healthy!" – Then what the hell came here, go to yourself! – Garasim said.

More info…

New wrks by B.-I. Antonych

We publish 5 fragments of unfinished prose works, including "Cavalleria marina".

On the wooden church the tower is slender, like a mountain spruce. The tower is built of slender mountain spruces. A group of young people in the yard. Burnt faces of of the sea alumni.

More info…

New translations by Panas Myrny

We publish 4 poetic translations, including "Thoughts about Igor’s army" (1874).

More info…

New letters by Gregory Kvitka-Osnovjanenko

We publish letters of 1842, including a letter to Taras Shevchenko (April 29, 1842).

Well, you have already made us happy with your "Haidamaks"! As I say: you read and lick. Mr. Artemovsky jumps up and praises.

More info…

New novel by Andrei Chajkovsky

We continue publishing novel "Sagajdachnyj". Today – next 7 chapters, including «7. Matchmaking and engagement».

Hello, my only friend, – said Peter, hugged her and kissed her. – Wait for the happy hour. I won’t be long and I’ll lie on wings to you, my little.

More info…

New novel by Bogdan Lepky

We continue publishing the novel "Mazepa" (1926 – 1929). Today, the first 5 sections of the second part ("Don’t kill"), including "There was a boom in Ukraine."

The king wants to leave Mazepa without an army. The plans are ready. He found them in Zhovkva; namely, to abolish the Cossack system in Ukraine and to establish the Moscow order…

More info…

New about Mykola Khvylovy

We pubslixh the artcile "In a situation of tragic hopelessness" (1982) by G. Kostjuk.

"From the Laboratory" was written in 1930 and published in 1931. It was the year of the collapse of all Khvylovy’s hopes and plans.

More info…

New about Michael Starycky

Табл. LXVI. Церковь Спаса на… We continue publication of the book "Ancient Kyiv, vol. 2" (1961) by M. K. Karger. Today – the next 10 tables (Sy. Saviour Church on Berestovo).
З українськими письменниками,… The photo gallery of M. Starycky was replenished with 6 photographs, including a 1903 photo of a group of Ukrainian writers at the opening of the I.P. Kotlyarevsky’s monument in Poltava.

More info…

New verses by Ju. Fedkovich

We publish first 5 poems from the collectiov "Verses" (1866 – 1867).

More info…

New translation by Ju. Klen

We publish a translation of the tragedy of W. Shakespeare "Hamlet, Prince of Denmark", made by Ju. Klen (1930).

More info…

New story by O. Konyski

We publish story "Try to outrun" (1900).

Behold, what a glorious friend, – said the Letjuchy in his mind, – a good sense of smell have dog! And at least he would say a word to me! Go on, enemy soul! I ran ahead, we’ll see who is ahead of whom.

More info…

New book on Kyiv

We continue publication of the book "Ancient Kyiv, vol. 2" (1958) by M. K. Karger. Today – "The main features of the Kyiv architecture of the second half XI – early XII century."

5. Assumption Cathedral of the Pechersky Monastery / 6. Temple of the Zarubsky Monastery / 7. Features of Pereyaslav architecture / 8. Stefanech Monastery on Klov / 9. Periodization of construction technique.

More info…

New article on history of culture

We publish an article by S. Shakula "Film "Etudes about Vrubel" (2020).

And this mystery, the magic of the subconscious influence of art on the soul of the audience was talentedly shown by the authors of the film "Etudes about Vrubel".

More info…

New article about heritage

We publish article "The project of reconstruction of the St. Elijah Church in Subotov from the funds of the Vernadsky’s National Library of Ukraine" (2020) by Tetjana Gedz.

The project of reconstruction of the Church of St. Elijah in Subotov is considered in the context of the available information about the reconstruction of the church, carried out in 1866-1872.

More info…

New story by Boris Grinchenko

We begin publishing the story "Under the quiet willows" (1901). Today – "Part one".

And if he and his company were strong in the community this time, it would be very important! Then it would be bolder for everyone to stand up against those who wanted to sit on their necks. And now it will be even worse, much worse!..

More info…

New story by Julian Opilsky

We begin publishing historical story "Twilight" (1921). Today – the first 10 chapters, including "10. For the Ofka’s love".

Gornostaj listened to this for a long time, but in the end interrupted Andrijko. – Because in our Kyiv region they say that if polish woman gives you a headband, she invites you to her bed…

More info…

New verses by S. Vorobkevich

We publish verses of 1866.

Reminder of antiquity / "Why fades, why cries…" / Hike to the sea / Kifor and Anna / "To young Sich…" / There I would sing / Harvest feast / "In the beds…"

More info…

New articles by B.-I. Antonych

We publish net 9 articles about literatue, including "Primitive europeanization".

The submitted poems reveal the real face of the latest "europeanization" as best as possible. It has long been known melody, pattern, our "native" tsidrim-tsim-tsim, but only instead of Hannusja or Marusja – "madam".

More info…

New verses by Panas Myrny

We ublish first 10 verses (1864 – 1870), including «To Ukraine».

More info…

New essay by Gregory Kvitka-Osnovjanenko

We publish essay "Familiar strangers" (1841).

Having taken the "Northern Bee", rams and everything that was from him, I sent all this to him with a letter, but with what letter? I’m betting a hundred rubles if he understands why I hated him.

More info…

New book on economics

We finish publishing the monograph Momot O. M., Britchenko I. G. "Integrated banking services and competitiveness of the banking system" (2008). Today – section "Additions".

More info…

New novel by Andrei Chajkovsky

We continue publishing novel "Sagajdachnyj". Today – next 9 chapters, including «26. Arrival to Sich».

Dnipro-Slovutytsia, father! You, the holy river of Ukraine! Is there a Ukrainian heart that would not beat faster when approaching you? You are an ancient witness of our experience, our greatness and decline.

More info…

New novel by Bogdan Lepky

We continue publishing the novel "Mazepa" (1926 – 1929). Today, the first 5 sections of the second part ("Don’t kill"), including "Departure".

I wanted to teach Tansky at once and resist. But I think to myself, someone else should go under Synyavsky’s command, so it’s better to let him be sent.

More info…

New story by M. Khvylovy

We publish story "Ivan Ivanovich" (1929).

Family, friends, inventions, in general details of his touching life, finally, a description of a tragic death.

More info…

New translations by Michael Starycky

We publish translations from the A. S. Pushkin’s poetry.

Village / Elegy / Tombstone / "The last cloud of a stormy cloud…" / "Do I wander through the markets…"

More info…

News archive