Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Ельдорадо

Володимир Самійленко

Десь далеко єсть країна

Пишна, вільна, щастям горда,

Кожний там живе щасливо –

Держиморда, держиморда.

В тій країні люблять волю,

Всяк її шука по змозі

І про неї розмовляє –

У острозі, у острозі.

Там усяк говорить правду

Непідкупними устами,

Там за правду щира дяка –

Батогами, батогами.

Там неправді та злочинству

Не вважають і на волос,

Там злочинних зараз лають –

Та не вголос, та не вголос.

Там уряд «блюде» закони,

Дба про всіх, немов про рідних,

За провинності ж карає –

Тільки бідних, тільки бідних.

Суд там скорий: як ти винен,

То зашлють «без проволочки»,

А не винен, то й відпустять -

Без сорочки, без сорочки.

В тій країні всякий може

По заслузі шани ждати:

Там на те хрести й медалі –

Для багатих, для багатих.

Там тверезість у повазі,

Видно скрізь тверезу спілку,

Всі там п’ють самую воду –

Та горілку, та горілку.

Там всі люди роботящі,

Там нарівні з мужиками

Всі пани працюють щиро –

Язиками, язиками.

Там широка воля слову:

Кожний пише все, що знає,

А цензура ліберальна –

Все черкає, все черкає.

Там письменникам за працю

Сам уряд складає дяку

І з тріумфом їх провадить –

В Сибіряку, в Сибіряку.

Там говорять по-французьки

Не то значні, а й лакеї,

А пани всі мови знають –

Крім своєї, крім своєї.

Там зійшлися всі народи:

Москалі, «хахли», поляки,

І живуть вони так дружно –

Як собаки, як собаки.

Там живе племен усяких

Престрашенна мішанина,

І за те той край зоветься –

Русь єдина, Русь єдина.

3 січня 1886


Примітки

Вперше надруковано у виданні: Ватра. Літературний збірник. Вид. Вас. Лукич. – Стрий, 1887. – С. 45.

У рукописних варіантах вірша зустрічається також заголовок «Щаслива сторона», у виданнях 1918 та 1926 рр. – «Щасливий кран».

Строфа 8-а тексту, наведеному в нашому виданні, має в рукописах варіант:

Там тверезість процвітає.

Там вина немає й духу,

Всі там п’ють самую воду –

Та сивуху, та сивуху.

В рукописах існують також строфи, яких немає у наведеному тексті:

Там панів і генералів

Щиро люблять, поважають,

Прославляють навіть в віршах –

І стріляють, і стріляють.

Там живе народ побожний:

В церкві молиться по святам

І навколішки впадає –

Перед катом, перед катом.

Словом, дивні там звичаї,

І порядки всім жадані,

І щасливі всі там люди –

По сконанні, по сконанні.

Вірш входив у збірку «Україні».

Подається за виданням 1918 р. з врахуванням авторських виправлень на примірнику цього видання. Заголовок – за виданнями 1906, 1909 рр.

На текст «Ельдорадо» створена пісня (стиль симфо-панк-рок) групою «Кому вниз» (Київ), художній керівник і композитор Андрій Середа. Виконувалась у 1989 р.

Ельдорадо (від ісп. el dorado – золотий, блискучий) – міфічна країна щастя та незчисленного багатства. Тут вжито з іронією.

Подається за виданням: Самійленко В. Твори. – К.: Дніпро, 1990 р., с. 105 – 106 (текст), 614 – 615 (примітки).